<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>MELiKE yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/</link>
	<description>Devletşah&#039;tan günlük yazılar, resimli yemek tarifleri, mp3 müzik, videolar, fotoğraflar...</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 19:36:06 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Yazar: melike</title>
		<link>http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-80398</link>
		<dc:creator>melike</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jun 2010 11:07:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-80398</guid>
		<description>ben kendi ismimi seviyorum anlamınıda biliyorum yani bence ismim çok güzel ve cix</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ben kendi ismimi seviyorum anlamınıda biliyorum yani bence ismim çok güzel ve cix</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: KARDELEN</title>
		<link>http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-53560</link>
		<dc:creator>KARDELEN</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2009 15:56:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-53560</guid>
		<description>melike güzel bir isim ben ce</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>melike güzel bir isim ben ce</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: şeyda gökdoğan</title>
		<link>http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-53433</link>
		<dc:creator>şeyda gökdoğan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 20:14:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-53433</guid>
		<description>bu isim herkese nasip olmaz şahsen kardeşimin ismidir ve onu çağırırken bana bir hitap duygusu verir...(melike isminin kıymetini bil yoksa alırım elinden haa!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bu isim herkese nasip olmaz şahsen kardeşimin ismidir ve onu çağırırken bana bir hitap duygusu verir&#8230;(melike isminin kıymetini bil yoksa alırım elinden haa!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Gül Nur</title>
		<link>http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-15221</link>
		<dc:creator>Gül Nur</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 05:54:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-15221</guid>
		<description>Allah hakkını verebilmeyi nasip etsin inşallah..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Allah hakkını verebilmeyi nasip etsin inşallah..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Gül Nur</title>
		<link>http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-15219</link>
		<dc:creator>Gül Nur</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 05:48:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-15219</guid>
		<description>Sevgili Melike ve Devletşah,
İsmimin &quot;Gül&quot; kısmı için olmasa da &quot;Nur&quot; kısmı için aynen katılıyorum..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sevgili Melike ve Devletşah,<br />
İsmimin &#8220;Gül&#8221; kısmı için olmasa da &#8220;Nur&#8221; kısmı için aynen katılıyorum..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Devletşah</title>
		<link>http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-15180</link>
		<dc:creator>Devletşah</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Jul 2007 20:13:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-15180</guid>
		<description>Melikeciğim;

Bir tek şey söyleyeyim. Ben adımın altında ezilip gitmişim...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Melikeciğim;</p>
<p>Bir tek şey söyleyeyim. Ben adımın altında ezilip gitmişim&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Melike</title>
		<link>http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-15178</link>
		<dc:creator>Melike</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Jul 2007 20:07:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-15178</guid>
		<description>Benim bir yorumum olamaz ama her insana adı sıcak gelir! Bir yandan çok aşina, bir yandan çok yabancı gelir! 
Kendi ismim bana biraz iddialı gelir!
İnşaallah altında ezilmem!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Benim bir yorumum olamaz ama her insana adı sıcak gelir! Bir yandan çok aşina, bir yandan çok yabancı gelir!<br />
Kendi ismim bana biraz iddialı gelir!<br />
İnşaallah altında ezilmem!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Gül Nur</title>
		<link>http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-14537</link>
		<dc:creator>Gül Nur</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Jul 2007 08:12:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.devletsah.com/turkce-sozluk-melike/#comment-14537</guid>
		<description>Sevgili Devletşah, ben de (pekçokları gibi;) sitenin bağımlısı oldum; yakın takipteyim.. Dolayısıyla da bana nasip oluyor, &quot;Melike&quot; ile ilgili ilk birkaç şeyi yazmak:)&quot;Melik&quot; sözcüğünün anlamıyla ilgili olarak bulduklarımı yazıyorum ben de:)

Melik: mâlik; mülk ve hakimiyet sahibi; padişah; tasarruf hak ve yetkisi olan. 


Birçok şeyin (hepsi mi yoksa??) o kadar hoşuma gidiyor ki:) Dile olan merakın mesela... Mesela, Ali Nazik tarifinin yorumlarına cevaben yazdığın, &quot;kimyasal/fiziksel işlemlerle ilgili gözlemlerin&quot;... Kendime benzetiyorum... 

Nice yorumlarda buluşalım inşallah, canım:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sevgili Devletşah, ben de (pekçokları gibi;) sitenin bağımlısı oldum; yakın takipteyim.. Dolayısıyla da bana nasip oluyor, &#8220;Melike&#8221; ile ilgili ilk birkaç şeyi yazmak:)&#8221;Melik&#8221; sözcüğünün anlamıyla ilgili olarak bulduklarımı yazıyorum ben de:)</p>
<p>Melik: mâlik; mülk ve hakimiyet sahibi; padişah; tasarruf hak ve yetkisi olan. </p>
<p>Birçok şeyin (hepsi mi yoksa??) o kadar hoşuma gidiyor ki:) Dile olan merakın mesela&#8230; Mesela, Ali Nazik tarifinin yorumlarına cevaben yazdığın, &#8220;kimyasal/fiziksel işlemlerle ilgili gözlemlerin&#8221;&#8230; Kendime benzetiyorum&#8230; </p>
<p>Nice yorumlarda buluşalım inşallah, canım:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic (Feed is rejected)
Page Caching using disk: basic
Database Caching 4/11 queries in 0.014 seconds using disk: basic

Served from: devletsah.com @ 2012-02-10 03:16:55 -->
